Моє улюблене свято Різдво на німецькій мові
Weihnachten ist heute das bekannteste Fest im Jahr. – Різдво сьогодні найвідоміше свято в році.
Es ist in Europa weit verbreitet und wird von jeder Familie mit christlichen Wurzeln gefeiert. – В Європі це свято широко розповсюджене, його святкують християни.
Heiligabend ist am 24.Dezember. An diesem Abend feiern die Menschen in Deutschland, Österreich, der Schweiz und vielen anderen Ländern Weihnachten. – Святий вечір (Святвечір) припадає на 24 грудня. У цей день свято відзначають люди з Німеччини, Австрії, Швейцарії та багатьох інших країн.
Bevor aber alle gemütlich um den Tannenbaum sitzen, geht es noch ziemlich geschäftig zu. – До того, поки всі зручно влаштуються навколо ялинки, багато чого треба зробити.
Die meisten Familien schmücken vormittags den Weihnachtsbaum, packen die Geschenke hübsch ein und dann beginnt das große Warten. – Багато сімей в цей день з ранку наряджають ялинку, красиво упаковують подарунки і потім починається час очікування.
Festliche Lichter funkeln in den Straßen, und der Duft nach Lebkuchen, Gewürzen und Tannengrün lockt die Leute auf den Weihnachtsmarkt. – Святкові вогні меркають на вулицях, аромат різдвяних пряників, спецій і живих ялинок заманює всіх людей на різдвяні ярмарки.
An vielen Ständen kann man auch typischen Weihnachtsschmuck wie Kerzen, Kugeln, erzgebirgische Volkskunst und andere Geschenke kaufen. – На багатьох стендах можна придбати типові різдвяні прикраси – свічки, кулі, товари народної творчості та інші подарунки.
Am Heiligabend essen viele Familien Kartoffelsalat mit Würstchen, am 1.Feiertag kommt häufig Gänsebraten mit Klößen und Rotkohl auf den Tisch. – Напередодні Різдва багато сімей їдять картопляний салат з сосисками, а на перший святковий день (25 грудня) часто готують до столу запеченого гусака з галушками і червоною капустою.
Typische Naschereien in der Weihnachtszeit sind Plätzchen, Lebkuchen, Stollen, Spekulatius und Gewürzschokolade. –Типовими солодощами в різдвяний час є святково прикрашене печиво, імбирні пряники, штолень (різдвяний рулет), тверде печиво з картинками, шоколад зі спеціями.
In Frankreich gibt es mehrgängiges Festmenü, zu dem oft Austern, Pasteten, ein Truthahn und eine Käseplatte gehören. –У Франції святкове меню складається з декількох страв, в які входять наступні продукти: устриці, паштети, індичка і сирна тарілка.
In Schweden gibt es den traditionellen Weihnachtsschinken mit Senfkruste, einen Auflauf mit Kartoffeln und Anchovis. –У Швеції готують традиційну різдвяну свинину з гірчичною скоринкою, картопляну запіканку і анчоуси.
In England und Amerika kommt ein gefüllter Truthahn auf den Tisch. Der Truthahn wird meist mit Äpfeln, Zwiebeln, Trockenfrüchten, Maronen oder Gemüse gefüllt. – В Англії та Америці на стіл подають фаршировану індичку. Індичка наповнюється яблуками, цибулею, сухофруктами, каштанами або овочами.